Заказать обратный звонок
Поздравляем!
Вы успешно подписаны на рассылку полезных статей и новостей.

Как преодолеть языковой барьер: полезные советы

Язык может связывать нас, но в то же время может возводить между нами стену. Вспомним Вавилонскую Башню, которая была построена в наказание людям за то, что возомнили себя всемогущими. 7. 097 «живых» языков в мире – есть где «разгуляться» непониманию.

И это разъединение еще более болезненно поскольку нам, «существам социальным», столь важно быть услышанными и понятыми.

Пресловутый «языковой барьер», нас разъединяющий — это одна из самых типичных проблем, с которыми сталкиваются изучающие язык: «все понимаю, а сказать ничего не могу…».

Что делать?  Будем ломать, но не сразу, сокрушая всю стену, а по кирпичику, постепенно.

Ловите мой дайджест советов по борьбе с языковыми барьерами и их подробное рассмотрение.

Небольшой «ликбез»

«Языковой барьер» я бы разделила на два типа: непонимание, вызванное неуверенностью в использовании языка, и сложности в коммуникации, связанные с речевым этикетом.

Языковой барьер при изучении языка может быть связан с предыдущим негативным опытом учебы, неподходящей методикой, природной стеснительностью, завышенными ожиданиями родителей или других  важных нам людей или отсутствием поддержки – эти вещи давно и подробно изучены.

Важно знать,  как бороться в каждом из случаев.

Что создает барьеры для речевого этикета?

1. Жаргон, слэнг, диалектные слова

Разговор «не идет» и вы чувствуете напряжение?

Возможно, вы используете чересчур много жаргона и слэнга — из-за этого вас просто не понимают и кроме того, что понимают одни и не понимают другие может оскорблять чувства последних. То же справедливо и для региональных и диалектных слов.

2. Ограниченный словарный запас

Вы не понимаете другого человека, потому что не знаете слов, которые он использует. Это совершенно естественно, например, если вы только приступили к изучению языка.

3. Ошибки в грамматике и орфографии

Огромное препятствие к эффективной коммуникации и очень влияет на ваш образ в глазах адресата.

4. Двусмысленность

В общении важно избегать многозначных слов, всевозможных омонимов, омографов, омофонов, приводящих к неправильному истолкованию наших слов и непониманию.

Как быть с барьером, возникающим при изучении языка?

1. Не преувеличивать свой страх

Многие, говорящие на английском, говорят на нем неидеально, особенно неносители языка. Так что вы не одиноки.

2. Не бояться спрашивать

Спрашивать, чтобы прояснить то, что не поняли – нормально — это вполне естественное явление, не стыдно ошибиться, стыдно ничего не делать.  Это верно и для классной комнаты, и для контекста живого общения.

3. Не говорить «слишком длинно»

Не усложняйте свою речь, не старайтесь изо всех сил произвести впечатление. «Краткость – сестра таланта». Также, зная, что можете не понять говорящего, задавайте такие вопросы, на которые услышите короткий, неразвернутый ответ.

4. Следить за тоном речи

Говорите медленно, не кричите, пытаясь донести свою мысль, четко артикулируйте каждый слог и букву.

5. Быть терпеливыми

«Москва не сразу строилась». «Success comes to those who wait».

6. Не зацикливаться на деталях

Понятно, что быть на уроке или за границей – две большие разницы, ведь на уроке всегда можно заглянуть в учебник или уточнить слово у учителя. «Трюк» здесь состоит в том, что без того, чтобы понять каждое слово, можно уловить смысл произносимого из контекста, а также понмание облегчает визуальное восприятие ситуации.

7. Первое слово не дороже второго

Слушая собеседника-иностранца, старайтесь придерживаться небольшой техники: не пытайтесь «уцепиться» на первое слово высказывания и понять ВСЕ СРАЗУ – так вы не уловите основную мысль и потеряете нить разговора – сконцентрируйтесь на основной мысли.

8. Быть реалистичными

Не обманывайте самих себя. Будучи взрослыми, мы вполне обоснованно привыкли понимать суть происходящего, всегда знать, что делать, всегда знать, как себя вести. Но здесь важно признаться себе: хотя бы что-то вы можете недопонимать или не знать. Осознание проблемы – верный путь к цели. Осознать и сказать себе — “ это новое”, “возможно, я не справлюсь с этой задачей сразу”,  “все хорошо”.

9. Рисовать в поездке

В языковой среде полезно носить с собой карандаш и ручку, чтобы в любой момент суметь изобразить то, что вам нужно. Либо, отправляясь на экскурсию, загрузить фото, которые вы потом покажете местным жителям.

10. Practice makes perfect

Чем больше стараетесь и практикуете тот или иной навык, тем лучше получается и тем скорее «падет» пресловутый барьер.

11. Не завышать ожиданий

Невозможно объять необъятное и нужно уважать себя за достигнутое  — we’ll go step by step.

12. Не забывать про язык тела и жестов

…который столь выразителен, красноречив, убедителен. Язык сам по себе, понятный всем и каждому. Он подчеркивает, обогащает, иллюстрирует то, что мы говорим словами, иногда лучше самих слов.

А вообще помним следующее – наша жизнь – череда барьеров на пути к цели,  так что пусть языковой барьер  самый высокий и недосягаемый из них! Тренируйтесь, старайтесь, ставьте себе задачи – и тогда все получится.

Статья написана преподавателем онлайн школы английского языка Enline Екатериной Семяниной.

Автор статьи
Екатерина Семянина
Написано статей
6

Автор статьи
Екатерина Семянина
Написано статей
6