Вспомнился мне один смешной анекдот.
Пара из России приезжает на курорт. Заходят в номер, располагаются. Вдруг муж слышит крики жены.
— Тут мышь! Аааааааа! Позвони на ресепшен, объясни ситуацию — ты хоть что-то по-английски знаешь, а я ноль! Муж звонит на ресепшен:
— Hеllo.
— Hеllo.
— Do you know «Tom and Jerry»?
— Yes, I do.
— So… Jerry is here!
Персонаж оказался очень находчивым, но, судя по всему с небольшим словарным запасом английских слов. Поговорим сегодня о братьях наших меньших. Animals – что в переводе обозначает «Животные». Тема животных — это базовая лексика для детей и школьников при изучении английского языка. К тому же популярные разговорные направления на экзаменах IELTS и TOEFL являются темы защиты окружающей среды, охрана природы, которые подразумевают владение специфической лексикой, в том числе и названиями животных на английском. Тема совсем не сложная и многим очень близка. Я как любитель флоры и фауны с удовольствием изучаю жителей не только близлежащих регионов но и различных экзотических животных. С помощью этой статьи предлагаю проверить ваши знания о братья наших меньших, повторить уже знакомые слова и возможно выучить новые.
| собака | dog [dɒɡ] |
| щенок | puppy [‘pʌpɪ] |
| кошка | cat [kæt] |
| котёнок | kitten [kɪtn] |
| хомяк | hamster [‘hæmstə] |
| морская свинка | guinea pig [‘ɡɪnɪ pɪɡ] |
| лошадь | horse [hɔ:s] |
| коза | goat [ɡəʊt] |
| овца | sheep [ʃi:p] |
| баран | lamb [læm] |
| свинья | pig [pɪɡ] |
| утка | duck [dʌk] |
| гусь | goose [ ɡuːs ] |
| кролик | rabbit [‘ræbɪt] |
| попугай | parrot [‘pærət] |
| курица | chicken [‘tʃɪkɪn] |
| петух | rooster [‘ru:stə] |
| индейка | turkey [‘tɜ:kɪ] |
| корова | cow [kaʊ] |
Животные, которых вы видите не часто, живущие в диких лесах. Мы часто сталкивались с ними в сказках и мультиках, именно с них начиналось познание окружающего мира у носителей английского языка.
| заяц | hare [dʌk] |
| волк | wolf [wulf] |
| лиса | fox [fɔks] |
| мышь | mouse [maʊs] |
| лось | moose [muːs] |
| олень | deer [dɪə] |
| рысь | lynx [lɪŋks] |
| норка | mink [mɪŋk] |
| крот | mole [məʊl] |
| еж | hedgehog [‘hedʒhɔg] |
| енот | raccoon [rə’ku:n] |
| соболь | sable [‘seɪbl] |
| белка | squirrel [‘skwɪrəl] |
| черепаха | tortoise [‘tɔ:təs] |
Дикие животные, но те, с которыми мы можем познакомится в зоопарке или путешествуя по странам с тропическим климатом:
| крокодил | crocodile [‘krɒkədaɪl] |
| слон | elephant [‘elɪfənt] |
| жираф | giraffe [dʒɪ’rɑ:f] |
| бегемот | hippopotamus [hɪpə’pɒtəməs] |
| ягуар | jaguar [‘dʒæɡjʊə] |
| леопард | leopard [‘lɛpəd] |
| лев | lion [‘laɪən] |
| мангуст | mongoose [‘mɒŋɡu:s] |
| панда | panda [‘pændə] |
| пантера | panther [‘pænθə] |
| пума | puma [‘pju:mə] |
| носорог | rhinoceros [raɪ’nɒsərəs] |
| тигр | tiger [‘taɪɡə] |
| зебра | zebra [‘zi:brə] |
| обезьяна, мартышка | monkey [‘mʌŋki] |
Те, кто очаровывают нас свое красотой, своим чудесным пением, способностью взлетать и красиво парить в небе.
| чайка | seagull [‘siːgʌl] |
| ласточка | swallow [ˈswɒləʊ] |
| страус | ostrich [‘ɔstrɪʧ] |
| павлин | peacock [‘piːkɔk] |
| орёл | eagle [‘iːgl] |
| сова | owl [aʊl] |
| ворона | crow [krəʊ] |
| дятел | woodpecker [ˈwʊdpekə] |
| кукушка | cuckoo [‘kukuː] |
| голубь | pigeon [‘pɪʤən] |
| воробей | sparrow [ˈspærəʊ] |
| лебедь | swan [swɒn] |
Жители речных и морских глубин.
| акула | shark [ʃɑːk] |
| дельфин | dolphin [‘dɔlfɪn] |
| кит | whale [(h)weɪl] |
| щука | pike [paɪk] |
| окунь | bass [bæs] |
| угорь | eel [iːl] |
| лосось | salmon [ˈsæmən] |
| скумбрия | mackerel [ˈmækrəl] |
| сом | sheatfish [ˈʃiːtfɪʃ] |
| тунец | tuna [ˈtuːnə] |
| форель | trout [traʊt] |
| лобстер | lobster [ˈlɑːbstər] |
| морская звезда | starfish [ˈstɑːfɪʃ] |
| медуза | jellyfish [ˈdʒelifɪʃ] |
Ну и заключительное звено в животной цепочке –
| бабочка | butterfly [‘bʌtəflaɪ] |
| стрекоза | dragonfly [‘dræg(ə)nflaɪ] |
| муха | fly [flaɪ] |
| муравей | ant [ænt] |
| мотылек | moth [mɔθ] |
| паук | spider [‘spaɪdə] |
| таракан | cockroach [‘kɔkrəuʧ] |
| комар | gnat [næt] |
| жук | beetle (bug) |
А для расширения кругозора
| Dog’s age | долгое время |
| Dog eat dog | волчьи законы |
| To grin like a Cheshire cat | «скалить зубы, как Чеширский кот», улыбаться во весь рот, ухмыляться |
| To fight like cat and dog | жить как кошка с собакой |
| Let sleeping dogs lie | не будите спящую собаку. |
| Don’t look a gift horse in the mouth | дарёному коню в зубы не смотрят. |
| As well be hanged for a sheep as (for) a lamb | семь бед – один ответ. |
| Neither fish, nor fowl | ни рыба ни мясо, ни то ни сё |
| Fish story | «охотничий рассказ», преувеличение, небылицы |
| Every dog has his day | у каждой собаки есть свой день. (Будет и на нашей улице праздник.) |
| Don’t count your chickens before they are hatched | цыплят по осени считают |
Говоря о животных мы чаще всего используем местоимение «It». За исключением рассказов и сказок, где животные выступают в качестве живых персонажей, тогда мы употребляем местоимения He/She.
Ну и в заключении хочется сказать — не бросайте своих домашних питомцев, берегите окружающую среду, уважайте и цените диких животных и их среду обитания. Учите языки — английский, немецкий с носителями, развивайтесь вместе с Enline school и будьте лучше с каждым днем!
Статья написана преподавателем онлайн школы английского языка Enline Рамилей Кулаковой.